2016年1月23日 星期六

¨耶和華所恨惡的…¨

 
箴言第六章1~19節

 

為朋友

作保,替外人擊掌,看似對朋友,甚至外人一種善意的幫助,可是在此却勸戒人,不要隨便做朋友借貸或交易的擔保人,因為如此一來,倘若借貸人無法履行時,擔保者就必須承擔償還債務的責任 ; 所以如果對於做保所帶來的責任,以及可能發生的連帶關係,沒有考慮清楚,或者是一時熱心卻沒有考慮到所擔保的金額是否超出自己的能力時,就被自己所說的諾言絆住而無法脫身。
 
對於從觀察螞蟻的特性,如何在沒有元帥,官長,君王的命令,指揮之下,和諧地,完美的互相搭配,在夏天預備食物,在收割時聚斂糧食,反觀現今的社會,要不懶惰不做事,不盡本份去做當做的事,要不就是過度的工作,為了不斷的追求世界所提供的不同的享受,卻因此而成了工作的奴隸。
 
我們知道因罪的產生,使得全人類必須終身勞苦,汗流滿面的工作。但是我們屬於基督的人,是新造的人,因此工作的意義不再只是求得溫飽,或是追求世上的享受的手段,而是能藉此來榮耀上帝。
 
箴言中智慧的敦敦教導,並禁戒用口,眼,腳,手,心去作惡,並且告訴我們那些說謊作假見證的,並在弟兄中布散紛爭的,是上帝所恨惡的,這些智慧的勸告,教導我們如何在生活中能過著一個敬畏耶和華的生活。
 
 
陳光晴長老
 

 

“Lo que el Señor aborrece…”

Proverbios 6:1~19

 

Ser fiador (o garante) o responder el contrato por amigos, pareciera ser una ayuda noble. Pero este pasaje nos enseña a no hacer esta acción por otros, porque cuando el prestador no pueda responder sus responsabilidades, entonces el garante debe hacerlo. Esta acción implica muchos riesgos y responsabilidades, mucha veces por buena intención, pero excede nuestra capacidad, entonces nos enredamos en nuestras promesas. 

 

A través de la observación de las características de las hormigas nos damos cuenta cómo ellas sin alguien que les gobiernen y guíen puedan recoger y almacenar lo necesario para pasar el invierno. Pero hoy en día, tenemos dos extremos: o son muchos los vagos que no trabajan y esperan recibir, o sino no paran de trabajar para gozar todos los que sus deseos mandan y son esclavos de su trabajo. 

 

Sabemos que por el pecado, la humanidad debe trabajar para ganar el pan. Pero los que pertenecemos a Cristo, el trabajo ya no solo es para evitar el hambre o para gozar de nuestros deseos, sino es un medio para glorificar a Dios. 

 

En Proverbios nos prohibe hacer lo malo con nuestra boca, ojos, manos, pies, corazón, no debemos hacer falso testimonio o difamar contra algún hermano, porque son cosas que aborrece Jehová. Proverbios nos enseña los que a Dios le agrada y nos guía a vivir con temor a Dios y darle gloria. 

 

Presb. Daniel Chen
arrow
arrow
    全站熱搜

    阿根廷活水教會 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()