2016年1月19日 星期二

我兒,你若...



箴言第二章
人生最重要的事莫過活在真理之中,所以無論為父、為師的是誰,智慧總在其中發出愛的呼喚:「我兒,你若.....」。

你若「領受我的言語」、你若「存記我的命令」、你若「側耳聽智慧」、你若「專心求聰明」、你若「呼求明哲」、你若「揚升求聰明」、你若「尋找智慧如同尋找銀子、如同搜求隱藏的珍寶」...如此強調智慧、真理是需要用心尋得、刻意搜求的.....,為何?為何以銀子、珍寶為例,以普遍世人之價值觀、人生觀,勸勉世人應把「用盡一切努力尋找財富」的態度,亦化成為尋找智慧、真理的動力?

原來,唯有智慧和真理才能護衛我們、真能保守生命,救我們避免走黑暗的道、脫離罪惡及死亡的引誘和拘禁。

你渴慕的是什麼?得著什麼會讓你心中充滿平安、擁有富足?當知,敬畏耶和華得以認識 神!尋求生命之道,就是順從 神的話語!反之,順從自己內心慾望的就是順著黑暗的路,走向毫無盼望的死亡。盼望我們都能做最正確的選擇,讓智慧永遠伴隨、滋潤你我的心!


何仁豪牧師
 

 

Hijo mio, si......

Proverbios 2

La cosa mas importante de la vida es vivir en la verdad. Por eso no importa quién es el padre o maestro, la sabiduría que está dentro suyo emite un clamor amoroso diciendo: ´Hijo mio, si..´ 
´Si haces tuyas mis palabras, si atesoras mis mandamientos, si inclinas tu oído hacia la sabiduría, si de corazón te entregas a la inteligencia, si llamas a la inteligencia y pides discernimiento, si la buscas como a la plata, como a un tesoro escondido...´ 
La biblia resalta que la sabiduria y la verdad tienen que ser buscadas con esfuerzo e intención. ¿Por qué? ¿Por qué ponen a la plata y al tesoro como ejemplo? ¿Por qué usan un valor fijado por el hombre mundano para aconsejar que usen todo su esfuerzo para buscar la verdad y la sabiduría como si fuesen riquezas materiales? 
De hecho, solo la verdad y la sabiduría podrían defendernos, podrían conservar nuestra vida, salvarnos y evitar que caminemos hacia un camino oscuro, para librarnos de las tentaciones pecaminosas y el encierro de la muerte. 
¿Qué es lo que buscas o anhelas? ¿Qué cosa es lo que te llena al obtenerlo? Deberías comprender que el tener temor al Señor, te llevará a conocer a Dios. Si escuchas a Dios, estarás encontrando la verdad de la vida. De lo contrario, si buscas tus deseos carnales, estarías andando sobre el camino de la oscuridad y su fin sería una muerte sin esperanza. Deseo que podamos tomar la decisión más correcta para que la sabiduría nos acompañe y empape nuestros corazones. 
Pr. Felipe Ho

    全站熱搜

    阿根廷活水教會 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()